Всичко е валс!

2. февруари 2013 | By | 2 коментара More

1. Le Grand Bal (Ball), SilvesterballВсичко е валс! С тези думи се дава началото на първия валс, с който се открива всеки виенски бал.

Текст Нели Кайл

Für die deutsche Version scrollen Sie nach unten

Баловете са неизменна част от периода на Фашинг. Той започва на Празника на трите влъхви (6 януари, Dreikönigstag) и завършва на първия ден от Великия пост (Aschermittwoch). Продължителността на карнавала зависи от църковния календар. В последния ден от Фашинг (Faschingsdienstag) се провежда по традиция балът на едно от най-известните училища  по танци във Виена – Елмайер (Tanzschule Elmayer). Извън карнавалния период се провеждат също балове като например летните Concordiaball (в Кметсвото) и Fête Imperial (в испанското училище за езда).

В календара на балния сезон може да се намери събитие за всеки вкус – от по-малки, които се провеждат в някой дворец, до тези провеждани в Кметството или в Хофбур, чиито посетители могат да достигнат до над 5000 души. Обикновено правилото за дамите е да са облечени в дълга рокля (до земята), а за кавалерите – във фрак или смокинг. Гостите на бала на ловците, щирийците и Университета БОКУ се окуражават да носят национална носия.

REDOUTE12xREPx411Преди присъстващите да се понесат в ритъма на първия валс, балът се открива празнично от танц на специален комитет. Той се изпълнява от момичета в бели рокли и момчета в смокинг или фраk, които под ръководстовото на някое реномирано училище за танци изпълняват определена хореография.

Баловете може да се организират от институция (напр. Икономически Университет, Технически Университет, Университет БОКУ), гилдия (напр. на лекарите, юристите,  кафеджиите) или група с общи интереси (напр. бала на кроатите, Руски бал). На връх Нова година бе премиерата на организирания от двореца Хофбург Льо Грон Бал (Le Grand Bal), който посрещна много международни гости.  Специалната програма включваше изпълнение на балета на Държавната опера по музиката нa Офенбах, а в полунощ известни арии пяха солисти от Държавната и Народната опера.

REDOUTE12xREPx415

 

Организаторите на всеки бал се грижат да изненадат присъстващите с представление на надарени изпълнители или групи. Кулминацията настъпва в полунощ, когато публиката е поканена да танцува квадрил  по музика от оперетата „Прилепа” на Йохан Щраус II. Танцуващите получават упътвания за танца от сцената. Интересна алтернатива предлага балът на Университета БОКУ, където публиката танцува народни танци в 12 часа. През останалото време гостите може да се насладят както на класически, така и на латино ритми.

На голям медиен интерес по правило се радва балът на Операта поради известните личности, които го посещават.

В края на всеки бал (обикновено 4 или 5 сутринта) дамите получават малко подаръче от организаторите, а неуморните танцъори се наслаждават на последния валс, който е традиционно Brüderlein fein.

TUx2013xREPx212

 

Ако случайно намерите виенските кафенета пълни в 5 сутринта, не се учудвайте. Там въодушевените посетители на балове споделят впечатления си от изминалата нощ на чашка ароматно кафе и пухкав кроасан.

Бизнесът очаква 120 милиона евро приходи

Този сезон виенчани ще изхарчат средно по 245 евро на човек за баловете, което е с 15 евро повече от миналата година. По 115 евро те ще дадат за билети, резервация на маси и за храна и напитки. За нови бални костюми, обувки и аксесоари ще похарчат по 70 евро, по 55 евро ще оставят във фризьорския и козметичния салон, за вечеря в ресторантите преди бала, за такси и за опреснителни танцови курсове. Общата сума, която виенчани ще похарчат този сезон, възлиза на 90 млн. евро. Гостите от провинцията и чужбина са се приготвили да оставят във Виена средно по 275 евро. Туристическият бранш очаква 89 000 нощувки по време на балния сезон и още 30 млн. евро приходи. (По информация на КомПрес София)

____________________

Още по темата:
Валс в Операта

––––––––––––––

Alles Walzer!

Neli Kail

Alles Walzer! Mit diesen Worten fängt der erste Walzer an, mit dem ein Wiener Ball eröffnet wird. Die Bälle sind ein nichtwegzudenkender Bestandteil des Faschings, vom Dreikönigstag bis zum Aschermittwoch. Wie lang die Ballsaison wird, hängt also vom Kirchenkalender ab. Am Faschingsdienstag findet traditionell der Ball einer der berühmtesten Tanschulen in Wien (Tanzschule Elmayer) statt. Manche Bälle finden aber auch außerhalb des Faschings statt, z.B. Concordiaball (im Rathaus) und Fête Imperial (in der spanischen Hofreitschule).

Im Ballkalender gibt es Bälle für jeden Geschmack – z.B. kleinere Bälle, die in Palais stattfinden, oder größere Bälle mit über 5000 Besuchern, die im Rathaus oder in der Hofburg stattfinden. Normalerweise ist die Kleidungsvorschrift für die Damen ein bodenlanges Kleid und für die Herren Frack oder Smoking.

Bevor die Gäste mit dem ersten Walzertanzschritt den Tanzabend beginnen, wird der Ball von einem Eröffnungskomitee eröffnet. Die Eröffnugspaare – junge Damen im weißen Kleid und junge Herren im Frack oder Smoking – tanzen eine bestimmte Choreographie unter der Leitung einer renommierten Tanzschule.

Die Bälle können von einer Institution (z.B. WU, TU oder BOKU), von einem Verein (z.B. Ärzte, Juristen oder Kaffeesieder) oder von einer Interessensgruppe (z.B. der Ball der Kroaten, Russischer Ball) organisiert werden. Zu Silvester hatte heuer der von der Hofburg organisierte Le Grand Bal seine Premiere. Der Ball hatte viele internationale Besucher.

Die Veranstalter jedes Balls bemühen sich, ihre Gäste mit einer Aufführung talentierter KünstlerInnen und Künstlergruppen zu überraschen. Der Höhepunkt kommt um Mitternacht, wenn die Gäste zu einer Publikumsquadrille eingeladen sind. Zur Musik der Operette “Die Fledermaus” von Johann Strauss Sohn bekommt das Publikum Tanzanleitungen von der Bühne. Eine originelle Alternative bietet der BOKU-Ball an, wo die Gäste zu Mitternacht österreichische Volkstänze tanzen. Während eines Balls kann man in den Tanzsälen vielfältige Musik von klassischer über lateinamerikanische bis zu brandaktueller genießen. Großes Medieninteresse gibt es immer für den Opernball, weil er von vielen berühmten Leuten besucht wird.

Am Schluss des Balls (üblicherweise um 4 oder 5 Uhr früh) bekommen die Damen eine Damenspende, und die unermüdlichen Tänzer genießen den letzten Walzer, traditionell „Brüderlein fein“.

Fall Sie zufällig die Wiener Kaffeehäuser um 5 Uhr früh überfüllt finden, seien Sie nicht überrascht. Dort besprechen die begeisterten Tänzer ihre Eindrücke der vergangenen Ballnacht über einem Croissant und einem duftenden Kaffee.

Category: Aвстрия, благотворителност, традиция

Comments (2)

Trackback URL | Comments RSS Feed

  1. suzy каза:

    Всичко е валс = is a alse translation!!! you have to know the austrian sense of the words „Alles Walzer“ is an idiom…you can not translate it 100%. the sense is: everybody … so you have to say in bulgarian: Всички! OK? hope anybody understand what i mean…must have sense for languages 🙂 you also can not say: „bulgarian melange! because this is also an tipical austrian way to make cofe….or…is it bulgaruan one??? take care….bye

    • Melange Bulgaren каза:

      Благодарим за забележката, но кое ви кара да мислите, че в случая е търсен буквален превод на думите? Право на автора на текста е да си позволи свободна интерпретация на израза, която да отговаря на общото съдържание и настроение на материала.
      Не можем да се съгласим и със съвета ви, че не може да се каже „bulgarian melange“. Името на блога ни е игра на думи и не се търси буквален превод. Все пак отразяваме живота на българите в Австрия 🙂
      А ние на свой ред ви питаме: След като очевидно имате „sense for languages“ защо пишете на английски при това с груби правописни грешки?

Leave a Reply